Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

do the... act

  • 41 ring

    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) gredzens
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) gredzens; riņķis
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) aplis
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) rings; arēna
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) banda; kliķe
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) apņemt apkārt; ietvert aplī
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) apvilkt (ar apli)
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) gredzenot
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) zvanīt
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) piezvanīt (pa telefonu)
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) izsaukt ar zvanu
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) šķindēt
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) skanēt; pildīties ar skaņām
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) atskanēt; noskanēt
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) zvans; zvana skaņa
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) Es tev piezvanīšu.
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) iespaids; gaisotne; noskaņa
    - ring back
    - ring off
    - ring true
    * * *
    gredzens; zvans, zvanīšana; skaņa; aplis; cirka arēna; iespaids; rings; banda, kliķe; gadskārta; apņemt; apņemt apkārt; zvanīt; atskanēt, skanēt; gredzenot; ievilkt gredzenu degunā; griezt ripiņās

    English-Latvian dictionary > ring

  • 42 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) []celties
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) []celties
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) celties
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) piecelties
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) []celties, aust; lēkt
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) slieties; iet augšup
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) sacelties
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) izvirzīties; tikt paaugstinātam (dienestā)
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) iztecēt; sākties
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) []celties
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) []celties, slieties
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) augšāmcelties
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) kāpums; celšanās
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) paaugstinājums; (algas) pielikums
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) []kalns
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) izcelšanās; pirmsākumi
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) uzlecošs; kāpjošs; augošs; jauns
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion
    * * *
    paaugstinājums, pacēlums; pacelšanās; izvirzīšanās; paaugstinājums; lēkts; sākotne, sākums; izteka; uzpeldēšana; celties, kāpt; piecelties; uzlēkt; sacelties; tikt slēgtam, beigties; sākties, izcelties; izvirzīties; pieņemties; uzpeldēt; uzrūgt

    English-Latvian dictionary > rise

  • 43 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) dusmīgs; pikts
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) krustiņš
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) krusts
    3) (the symbol of the Christian religion.) krusts; krucifikss
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) krusts
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) krustojums
    6) (a monument in the shape of a cross.) krusts
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) krusts
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) krustot; šķērsot
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) sakrustot
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krustoties
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) ceļā samainīties (par cilvēkiem, vēstulēm)
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) pārsvītrot (burtu)
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) pārsvītrot (čeku, pasta pārvedumu)
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) krustot
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) iebilst; neklausīt
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) dubulta pārbaude
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out
    * * *
    krusts; krucifikss; krustiņš; krustojums; pārsvītrojums; sajaukums; krustot, šķērsot; sakrustot; krustot; apzīmēt ar krustiņu; izmainīties ceļā; pārsvītrot; darboties pretī, iebilst; krāpt; krusta, krustisks; pretējs; dusmīgs, īgns; negodīgs

    English-Latvian dictionary > cross

  • 44 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) []sist; atsist; atsisties; trāpīt; sadurties; uzskriet
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) triekt
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) sagādāt zaudējumus/ciešanas
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) sasniegt
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) sitiens
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) trāpījums
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hits; grāvējs; hita-
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    sitiens; trāpījums; panākums, veiksme; dzēlīga piezīme; hīts, šlāgeris, grāvējs; narkotikas deva; iepriekšnodomāta slepkavība; sist; iesist; atsisties; trāpīt; uzskriet, sadurties; nepatīkami skart, sagādāt zaudējumus; sasniegt

    English-Latvian dictionary > hit

  • 45 lift

    [lift] 1. verb
    1) (to raise or bring to a higher position: The box was so heavy I couldn't lift it.) []celt
    2) (to take and carry away: He lifted the table through into the kitchen.) pacelt un aiznest
    3) ((of mist etc) to disappear: By noon, the fog was beginning to lift.) (par mākoņiem, miglu) izklīst
    4) (to rise: The aeroplane lifted into the air.) pacelties
    2. noun
    1) (the act of lifting: a lift of the eyebrows.) []celšana
    2) ((American elevator) a small enclosed platform etc that moves up and down between floors carrying goods or people: Since she was too tired to climb the stairs, she went up in the lift.) lifts; celtnis
    3) (a ride in someone's car etc: Can I give you a lift into town?) aizvest (ar automašīnu)
    4) (a raising of the spirits: Her success in the exam gave her a great lift.) uzmundrinājums
    * * *
    celšana; pacelšana; pacelšanas augstums; celtspēja; celtspēks, spiediens augšup; lifts, celtnis; paaugstinājums; augsta vieta, augstiene; pieplūdums, pacēlums; celt; pacelt; atcelt izbeigt; izklīst; izrakt; zagt

    English-Latvian dictionary > lift

  • 46 Nip

    [nip] 1. past tense, past participle - nipped; verb
    1) (to press between the thumb and a finger, or between claws or teeth, causing pain; to pinch or bite: A crab nipped her toe; The dog nipped her ankle.) []kniebt; []kost
    2) (to cut with such an action: He nipped the wire with the pliers; He nipped off the heads of the flowers.) pārkniebt; nokniebt
    3) (to sting: Iodine nips when it is put on a cut.) kost
    4) (to move quickly; to make a quick, usually short, journey: I'll just nip into this shop for cigarettes; He nipped over to Paris for the week-end.) izskriet; aizskriet
    5) (to stop the growth of (plants etc): The frost has nipped the roses.) []kost, []kniebt
    2. noun
    1) (the act of pinching or biting: His dog gave her a nip on the ankle.) kodiens; kniebiens
    2) (a sharp stinging quality, or coldness in the weather: a nip in the air.) salta dvesma
    3) (a small drink, especially of spirits.) malciņš
    - nip something in the bud
    - nip in the bud
    * * *
    japānis; kniebiens, kodiens; malciņš; iedzert malciņu

    English-Latvian dictionary > Nip

  • 47 nip

    [nip] 1. past tense, past participle - nipped; verb
    1) (to press between the thumb and a finger, or between claws or teeth, causing pain; to pinch or bite: A crab nipped her toe; The dog nipped her ankle.) []kniebt; []kost
    2) (to cut with such an action: He nipped the wire with the pliers; He nipped off the heads of the flowers.) pārkniebt; nokniebt
    3) (to sting: Iodine nips when it is put on a cut.) kost
    4) (to move quickly; to make a quick, usually short, journey: I'll just nip into this shop for cigarettes; He nipped over to Paris for the week-end.) izskriet; aizskriet
    5) (to stop the growth of (plants etc): The frost has nipped the roses.) []kost, []kniebt
    2. noun
    1) (the act of pinching or biting: His dog gave her a nip on the ankle.) kodiens; kniebiens
    2) (a sharp stinging quality, or coldness in the weather: a nip in the air.) salta dvesma
    3) (a small drink, especially of spirits.) malciņš
    - nip something in the bud
    - nip in the bud
    * * *
    kniebt, kost; iekniebt, iekost; sažņaugt, saspiest; nokost, nopostīt, iznīcināt; izskriet

    English-Latvian dictionary > nip

  • 48 sight

    1. noun
    1) (the act or power of seeing: The blind man had lost his sight in the war.) redze
    2) (the area within which things can be seen by someone: The boat was within sight of land; The end of our troubles is in sight.) redzeslauks
    3) (something worth seeing: She took her visitors to see the sights of London.) ievērojama vieta
    4) (a view or glimpse.) skats; aina
    5) (something seen that is unusual, ridiculous, shocking etc: She's quite a sight in that hat.) izskats; paskats
    6) ((on a gun etc) an apparatus to guide the eye in taking aim: Where is the sight on a rifle?) tēmēklis
    2. verb
    1) (to get a view of; to see suddenly: We sighted the coast as dawn broke.) ieraudzīt; samanīt
    2) (to look at (something) through the sight of a gun: He sighted his prey and pulled the trigger.) []mērķēt (uz kaut ko); []tēmēt
    - sight-seer
    - catch sight of
    - lose sight of
    * * *
    redze; redzeslauks; skatiens; aina, skats; uzskats; mērķēklis, tēmēklis; daudzums, milzums; ieraudzīt, saskatīt; vērot; mērķēt, tēmēt

    English-Latvian dictionary > sight

  • 49 support

    [sə'po:t] 1. verb
    1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) []balstīt; noturēt
    2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) atbalstīt
    3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) pierādīt
    4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) uzturēt
    2. noun
    1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) []balsts
    2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) balsts
    - supporting
    * * *
    atbalsts; apgādnieks; atbalstīt; uzturēt; paciest, izturēt

    English-Latvian dictionary > support

  • 50 twist

    [twist] 1. verb
    1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) griezt; grozīt; vīties; līkumot
    2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) savīt; apvīt
    3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) izgriezt; izliekt; izkropļot
    2. noun
    1) (the act of twisting.) griešanās; grozīšana; vīšana; līkumošana
    2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) ripiņa; šķēlīte; piedeva
    3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) cilpa; mezgls; savijums
    4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) pēkšņa pārmaiņa; pagrieziens
    - twister
    * * *
    savīšana, sagriešana; aukla; savijums; pītā maize; līkums, izliekums; izkropļojums; izmežģījums; īpatnība; pārmaiņa; krāpšana; tvists; ēstgriba; sajaukts dzēriens; vērpe; sagriezt, savīt; sagriezties, savīties; locīties, vīties; izgriezt; izmežģīt; izkropļot; dejot tvistu; piemānīt

    English-Latvian dictionary > twist

  • 51 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) saukt
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) uzskatīt
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) []saukt; kliegt
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) izsaukt; ataicināt
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) apciemot
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) []zvanīt (pa telefonu)
    7) ((in card games) to bid.) nosaukt likmi
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) sauciens
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) svilpošana
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) (īss) apciemojums
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefona saruna
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) aicinājums; vilinājums
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) pieprasījums
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) vajadzība
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call
    * * *
    sauciens, kliedziens; signāls, svilpiens; izsaukums, pieprasījums; apciemojums; īss apciemojums; telefona saruna; prasība; vajadzība; aicinājums; saukt; pasaukt; nosaukt; izsaukt; izziņot, kliegt; apciemot; iegriezties; piezvanīt; modināt; uzskatīt

    English-Latvian dictionary > call

  • 52 exchange

    [iks' ein‹] 1. verb
    1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) []mainīt
    2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) apmainīties
    2. noun
    1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) apmaiņai pret
    2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) strīds
    3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) naudas maiņa
    4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) valūtas kurss
    5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) birža
    6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) telefona centrāle
    * * *
    apmaiņa, maiņa; vekseļu darījums; birža; naudas maiņa; telefona centrāle; apmainīt, mainīt; samainīt; apmainīties

    English-Latvian dictionary > exchange

  • 53 fall

    [fo:l] 1. past tense - fell; verb
    1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) krist
    2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) nokrist
    3) (to become lower or less: The temperature is falling.) kristies; pazemināties
    4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) (par dienu) iekrist
    5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) iemīlēties
    6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) iekrist; būt kārtai
    2. noun
    1) (the act of falling: He had a fall.) krišana; kritiens
    2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) nokrišņi
    3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) sabrukums; bojāeja
    4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) rudens
    - fallout
    - his
    - her face fell
    - fall away
    - fall back
    - fall back on
    - fall behind
    - fall down
    - fall flat
    - fall for
    - fall in with
    - fall off
    - fall on/upon
    - fall out
    - fall short
    - fall through
    * * *
    krišana, kritiens; nokrišņi; ietece; ūdenskritums; krišanās, pazemināšanās; krišana, pagrimums; bojāeja, sabrukums; rudens; apjērošanās; ciršana; spēkošanās, cīņa; kadence; falle; krist; nokrist; krist, nokarāties; nolaisties; pazemināties, kristies; norimties; iet bojā, krist; sagāzties, sabrukt; iestāties; ietecēt; iegadīties, iekrist; kļūt

    English-Latvian dictionary > fall

  • 54 flow

    [fləu] 1. verb
    1) (to move along in the way that water does: The river flowed into the sea.) tecēt; plūst
    2) ((of the tide) to rise: The boat left the harbour when the tide began to flow.) (par paisumu) celties
    2. noun
    (the act of flowing: a flow of blood; the flow of traffic.) tecēšana; plūšana; plūdums; plūsma; straume
    * * *
    plūšana, tecēšana; plūdums, straume; plūdums, gaita; uzplūds, pārpilnība; plūst, tecēt; ritēt; celties; krist mīkstās krokās; izrietēt

    English-Latvian dictionary > flow

  • 55 issue

    ['iʃu:] 1. verb
    1) (to give or send out, or to distribute, especially officially: The police issued a description of the criminal; Rifles were issued to the troops.) izdot; laist apgrozībā; iznākt
    2) (to flow or come out (from something): A strange noise issued from the room.) rasties; iztecēt
    2. noun
    1) (the act of issuing or process of being issued: Stamp collectors like to buy new stamps on the day of issue.) []laišana (apgrozībā)
    2) (one number in the series of a newspaper, magazine etc: Have you seen the latest issue of that magazine?) izlaidums; (laikraksta, žurnāla) numurs
    3) (a subject for discussion and argument: The question of pay is not an important issue at the moment.) diskutējams/strīda jautājums
    * * *
    iztecēšana, izplūšana; izplūdes atvere, izeja; grīva; numurs, izlaidums; strīda jautājums; iznākums, rezultāts; bērni, pēcnācēji; izplūst, iztecēt; rasties; laist apgrozībā, izdot; ietērpt

    English-Latvian dictionary > issue

  • 56 opening

    1) (a hole; a clear or open space: an opening in the fence/forest.) caurums; sprauga; izcirtums
    2) (a beginning: the opening of the film; ( also adjective) the chairman's opening remarks.) sākums; ievads
    3) (the act of becoming or making open, the ceremony of making open: the opening of a flower/shop/door; the opening of the new theatre.) atklāšana
    4) (an opportunity for work: There are good openings in the automobile industry.) iespējas; izredzes
    * * *
    caurums, sprauga, atvere; sākums; atklāšana; izdevība, izredzes; brīva vieta, vakance; cirsma, izcirtums; atklātne; sākuma, pirmais; atklāšanas, ievada

    English-Latvian dictionary > opening

  • 57 release

    [rə'li:s] 1. verb
    1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) atbrīvot
    2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) palaist vaļā, atlaist
    3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) atlaist
    4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) paziņot atklātībā
    5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) izlaist
    2. noun
    1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) atbrīvošana; izlaišana; paziņojums
    2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) izlaide; izlaidums
    * * *
    atbrīvošana; atlaišana; atvieglošana; nomešana; atbrīvošanas dokuments; filmas izlaidums; jauna filma; atļauja demonstrēt, atļauja publicēt; paziņojums; izlaide; demobilizācija; atvienotājmehānisms; atbrīvot; atvieglot; nomest; atļaut demonstrēt, atļaut publicēt; atlaist; izlaist; nodot publicēšanai; demobilizēt; atvienot

    English-Latvian dictionary > release

  • 58 return

    [rə'tə:n] 1. verb
    1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) atgriezties
    2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) atdot; atlikt atpakaļ
    3) (I'll return to this topic in a minute.) atgriezties (pie temata)
    4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) atbildēt (ar to pašu)
    5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) ievēlēt (parlamentā)
    6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) nolasīt spriedumu
    7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) atsist (bumbu u.tml.)
    2. noun
    1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) atgriešanās
    2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) biļete ‘turp un atpakaļ'
    - return match
    - return ticket
    - by return of post
    - by return
    - in return for
    - in return
    - many happy returns of the day
    - many happy returns
    * * *
    atgriešanās; atdošana; apgrozība, ienākums, peļņa; atskaite, ziņojums; vēlēšanu rezultāts; ievēlēšana; atsišana; recidīvs; atgriezties; atdot; atlikt atpakaļ; paziņot; atbildēt; atkārtoties; ievēlēt; dot

    English-Latvian dictionary > return

  • 59 use

    I [ju:z] verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) lietot; izmantot
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) lietot; []tērēt
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II [ju:s]
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) lietošana; lietojums
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) pielietojums
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) derīgums; labums; jēga
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) spēja []lietot
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) atļauja/tiesības lietot
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use
    * * *
    lietojums, lietošana; jēga, derīgums, labums; ieradums, paraža; rituāls; izmantot, izlietot, lietot; izturēties; mēgt

    English-Latvian dictionary > use

  • 60 approach

    [ə'prəu ] 1. verb
    (to come near (to): The car approached (the traffic lights) at top speed; Christmas is approaching.) tuvoties; griezties (pie)
    2. noun
    1) (the act of coming near: The boys ran off at the approach of a policeman.) tuvošanās
    2) (a road, path etc leading to a place: All the approaches to the village were blocked by fallen rock.) pieeja
    3) (an attempt to obtain or attract a person's help, interest etc: They have made an approach to the government for help; That fellow makes approaches to (= he tries to become friendly with) every woman he meets.) tuvošanās; griešanās (pie)
    - approaching
    * * *
    tuvošanās; pieeja; tuvoties; uzsākt sarunas, griezties

    English-Latvian dictionary > approach

См. также в других словарях:

  • The Act (musical) — Infobox Musical name= The Act caption= Original Cast Recording music=John Kander lyrics=Fred Ebb book=George Furth basis= productions= 1977 Broadway awards= The Act is a musical with a book by George Furth, lyrics by Fred Ebb, and music by John… …   Wikipedia

  • into the act — or in on the act phrasal into an undertaking or situation as an active participant …   New Collegiate Dictionary

  • Caught in the Act — can refer to: Literature * Caught in the Act (1994) by Melody MacDonald, an investigation into the animal testing practises of Wilhelm Feldberg. Music Albums* Caught in the Act (Commodores album) (1975) * Caught in the Act (Grand Funk Railroad… …   Wikipedia

  • Caught in the Act (The Outer Limits) — Infobox Television episode Title = Caught in the Act Series = The Outer Limits Caption = Season = 1 Episode = 17 Airdate = 1 July, 1995 Production = 17 Writer = Grant Rosenberg Director = Mario Azzopardi Photographer = Guests = Alyssa Milano as… …   Wikipedia

  • Caught in the Act (Styx album) — Infobox Album | Name = Caught in the Act Type = Live album Artist = Styx Released = April 1984 Recorded = April 9 10, 1983, Saenger Theater, New Orleans, LA except Music Time recorded at Pumpkin Studios in January, 1984 Genre = Rock Length =… …   Wikipedia

  • Caught in the Act (Commodores album) — Infobox Album Name = Caught in the Act Type = studio Artist = The Commodores Released = February 1975 Recorded = 1974 Genre = R B Length = 37:55 Label = Motown Producer = The Commodores Reviews = *Allmusic Rating|4.5|5… …   Wikipedia

  • Caught in the Act (Grand Funk Railroad album) — Infobox Album Name = Caught in the Act Type = Live album Artist = Grand Funk Railroad Released = 1975 Recorded = 1975 Genre = Rock Length = 74:15 Label = Capitol Records Producer = Jimmy Ienner, Shannon Ward, Bryan Kelley Reviews = * Allmusic… …   Wikipedia

  • in on the act — phrasal see into the act …   New Collegiate Dictionary

  • Act of Settlement 1701 — The Act of Settlement is an act of the Parliament of England, originally filed in 1700, and passed in 1701, to settle the succession to the English throne on the Electress Sophia of Hanoverndash a granddaughter of James Indash and her Protestant… …   Wikipedia

  • ACT (examination) — The ACT is a standardized achievement examination for college admissions in the United States produced by ACT, Inc.cite web |url=http://www.act.org/aboutact/history.html |title=About ACT: History |accessdate=October 25 |accessyear=2006 Name… …   Wikipedia

  • ACT-R — (pronounced act ARE : Adaptive Control of Thought Rational) is a cognitive architecture mainly developed by John Robert Anderson at Carnegie Mellon University. Like any cognitive architecture, ACT R aims to define the basic and irreducible… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»